问题类型 阅读:195 [返回反馈列表] | 作者 | 发帖时间 | 客户端类型 | 状态 |
---|---|---|---|---|
问题描述 [资源问题]鲁芝皮肤语音及对应台词问题 | TEFL回风 | 2024-08-06 03:05:15 | 网页版 | 玩家已回复 |
问题内容 |
皮肤「镇边防卫*鲁芝」的【卫境】台词及语音:"凛然不呵,忠魏国之恩"
该句中的“凛然不呵”一词为谬误,应为“凛然不阿”(其实这也是个生造词,估计糅合了大义凛然和刚正不阿)(cv念的也是“呵”) 该错误除三国杀外,全网仅见于“百度百科”的“鲁芝”词条中对《晋书》的翻译。 很难不令人怀疑是否是创作台词时,一同将百科的错误也拷贝过来了 |
---|---|
问题发生时间 | 2024.8.6 |